Cover of Spanish translation of Chaucer, Cover of Faber reprint edition of Chaucer,
YE tradefull Merchants that with weary toil, do seek most precious things to make your gain: Yet cannot I with many a dropping tear, and long intreaty soften her hard heart: But when I plead, she bids me play my part, and when I weep, she says tears are but water: So do I weep, and wail, and plead in vain, whiles she as steel and flint doth still remain.
SWEET is the Rose, but grows upon a brere; Sweet is the Juniper, but sharp his bough; sweet is the Eglantine, but pricketh near; sweet is the firbloom, but his branches rough. Sweet is the Cypress, but his rind is tough, sweet is the nut, but bitter is his pill; sweet is the broom-flower, but yet sour enough; and sweet is Moly, but his root is ill.
So every sweet with sour is tempered still, that maketh it be coveted the more: Or how comes it that my exceeding heat is not delayed by her heart frozen cold: What more miraculous thing may be told that fire which all things melts, should harden ice: Such is the power of love in gentle mind, that it can alter all the course of kind.
XXXIV Like as a ship, that through the Ocean wide, by conduct of some star doth make her way, whenas a storm hath dimmed her trusty guide, out of her course doth wander far astray. So I whose star, that wont with her bright ray, me to direct, with clouds is over-cast, do wander now, in darkness and dismay, through hidden perils round about me placed.
Yet hope I well, that when this storm is past, My Helice the lodestar of my life will shine again, and look on me at last, with lovely light to clear my cloudy grief.
Till then I wander carefull comfortless, in secret sorrow and sad pensiveness. Why then should I accompt of little pain, that endless pleasure shall unto me gain.
Well worthy thou to have found better hire, then so bad end for heretics ordained: Yet live for ever, though against her will, and speak her good, though she requite it ill."On my First Son" by Ben Jonson (Read by Joshua Ferris) "To Celia" poem by Ben Jonson "Drink to me only with thine eyes" by Tim Gracyk.
Ben Jonson's Still to be Neat by Katie Rose Martin. Still to be neat, still to be drest, As you were going to a feast. Epicene, or The Silent Woman (), The Works of Ben Jonson, First Folio () Epigrams Drink to me only with thine eyes, And I will pledge with mine; Or leave a kiss but in the cup.
|But in the worth and choice.|
|Luke 12 Commentary | Precept Austin||All names on the maps are as Flinders spelt them, but in the body of the book modern spellings have been adopted.|
|Also, to lend necessary aid or resources to rescue a vessel or vehicle, or to enable the survival of an enterprise or undertaking; as a means of relief, this contranym probably has naval origins. Also, a quantity of gravel or similar broken material used to stabilize a bank, a bed, or a barrier by adding fill [v:|
|Even though his plants reflect most of his life. Jonson got married in to Anne Lewis.|
The subject of this book died one hundred years ago. Within his forty years of life, he discovered a very large area of what is now an important region of the earth; he participated in stirring events which are memorable in modern history; he applied a vigorous and original mind to the advancement.
is and in to a was not you i of it the be he his but for are this that by on at they with which she or from had we will have an what been one if would who has her. This site is devoted to the production or performance of works from earlier periods of English spoken in original pronunciation (OP) – that is, in an accent that would have been in use at the time.
On my First Son, Still to be Neat, Drink to Me Only with Thine Eyes Poetic Devices prevalent in Ben Jonson's Work Epigram, Parallel Structure, Imagery (sensory imagery), Classical Allusion.